Witam


Witam jesteś teraz na stronie http://www.hadkor98.blogspot.com/
Ten blog dopiero się rozwija


Wiersze

William Szekspir (ang. William Shakespeare; ur. prawdopodobnie 23 kwietnia 1564, data chrztu: 26 kwietnia 1564, miejsce ur. Stratford-upon-Avon, zm. 23 kwietnia 1616 tamże) – angielski poeta, dramaturg, aktor. Powszechnie uważany za jednego z najwybitniejszych pisarzy literatury angielskiej oraz reformatorów  teatru[2].
Napisał około 40 sztuk, 154 sonety, a także wiele utworów innych gatunków. Mimo że cieszył się popularnością już za życia, jego sława rosła głównie po jego śmierci, dopiero wtedy został zauważony przez prominentne osobistości[3]. Uważa się go za poetę narodowego Anglii[4].
Ortodoksyjni eksperci uważają, że większość swoich prac napisał między 1586 a 1612 rokiem, jednocześnie chronologia ich powstawania, a także samo autorstwo większości z nich, są przedmiotem ciągłej debaty. Był jednym z niewielu dramaturgów, którzy z powodzeniem tworzyli zarówno komedie, jak i tragedie. Jego sztuki łączą w sobie łatwość w przyswajaniu ze złożonością charakterów postaci, poetycką zręczność z filozoficzną głębią.
Sztuki Szekspira zostały przetłumaczone na wszystkie najważniejsze języki nowożytne (pierwszego polskiego przekładu dokonano w 1839 roku), inscenizacje mają miejsce na całym świecie. Co więcej, jest najczęściej cytowanym pisarzem w anglojęzycznym świecie[5]. Wiele jego neologizmów weszło do codziennego użycia. Lista słów, które wprowadził do języka angielskiego, liczy około 600 pozycji. Przez lata dyskutowano na temat jego życia, orientacji seksualnej i religijności.
skopiwano z wikipendia

Skąd się bierze zakochanie  

William Shakespeare


(Piosenka z "Kupca weneckiego")

Skąd się bierze zakochanie?
Gdzie ma źródła, gdzie przystanie?
Jakie wchłoną je otchłanie?
Powiedz, powiedz śmiało.
Ono rodzi się w spojrzeniu,
Ono żyje w oka mgnieniu,
Ono zgaśnie w źrenic cieniu,
Gdzie kolebkę miało.
Niech mu wtedy bije dzwon:
Din-din-don,
Pogrzebowy dzwon.

Dokąd jedziesz, skarbie słodki?

William Shakespeare

(Piosenka z "Wieczoru Trzech Króli")
Dokąd jedziesz, skarbie słodki?
Stój, zaśpiewam ze dwie zwrotki,
Tak jak umiem tylko ja.
Przed miłością, śliczna różo,
Nie obronisz się podróżą:
Szkoda i jednego dnia.

Serce nie zna słowa "potem";
Cieszmy się młodości złotem —
Któż wie, co nam niesie czas?
Nic nie zyskasz, jeśli zwlekasz:
Chodź, pocałuj, czekać nie każ,
Raz, i znów, i jeszcze raz

Szedł chłopiec i dziewczę z nim szło

William Shakespeare

(Piosenka z "Jak wam się podoba")
Szedł chłopiec i dziewczę z nim szło,
A hej, a ho, a hej no-ni-no,
A widok zielone miał tło:
Bo właśnie był maj, gdy szumi nam gaj
I ptak w niebie brzmi, tra-la li-la-li,
I pełne miłości są dni.

Po chwili zmęczyli się już,
A hej, a ho, a hej no-ni-no,
Więc legli zdyszani wśród zbóż:
Bo właśnie był maj, gdy szumi nam gaj
I ptak w niebie brzmi, tra-la li-la-li,
I pełne miłości są dni.

Piosenkę kochanków niósł wiatr,
A hej, a ho, a hej no-ni-no,
O życiu nietrwałym jak kwiat:
Bo właśnie był maj, gdy szumi nam gaj
I ptak w niebie brzmi, tra-la li-la-li,
I pełne miłości są dni.

I ty ciesz się wiosną i żyj,
A hej, a ho, a hej no-ni-no,
I słodycz z kochanych ust pij,
Dopóki jest maj i szumi wam gaj,
I ptak w niebie brzmi, tra-la li-la-li,
I pełne miłości są dni.

Wiele widziałem ranków

William Shakespeare

(Sonet 33)
Wiele widziałem ranków, gdy prześwietne słońce
Rzucało szczytom górskim łaskawe spojrzenie,
Gdy ciepłym pocałunkiem kładło się na łące,
Gdy alchemią niebiańską złociło strumienie —
I zaraz pozwalało, by chmurnych pasm krata
Przekreślała monarszą twarz: w ich szpetnym cieniu
Ukryty przed oczami bezpańskiego świata,
Król umykał na zachód, chyłkiem, w pohańbieniu.
Tak też i moje słońce — raz jeden, jedyny —
Olśniło mnie blaskami swej porannej chwały;
Niestety: było moim na przeciąg godziny
I wnet je odgrodziły chmur warowne wały.
Lecz do słońca dni moich nie żywi urazy
Serce — skoro i słońce w niebie miewa skazy